<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://wiki.hgotoh.jp/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rss version="2.0">
    <channel xmlns:g="http://base.google.com/ns/1.0">
        <title>努力したWiki - documents:os:freebsd:tips</title>
        <description>推敲の足りないメモ書き多数</description>
        <link>https://wiki.hgotoh.jp/</link>
        <lastBuildDate>Sun, 31 May 2026 06:56:52 +0000</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.8</generator>
        <image>
            <url>https://wiki.hgotoh.jp/_media/wiki/logo.png</url>
            <title>努力したWiki</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/</link>
        </image>
        <item>
            <title>FreeBSDのサウンドドライバ判定</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-001</link>
            <description>FreeBSDのサウンドドライバ判定

2008年07月01日 09時20分23秒

どのサウンドドライバを使えばよいのかわからない場合の簡単な判定方法。
FreeBSD6.2 かつ GENERICカーネル の場合の例で説明する。</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:19 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>FreeBSDのportupgradeが正しい判定をしてくれない</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-004</link>
            <description>FreeBSDのportupgradeが正しい判定をしてくれない

2007年04月26日 07時09分26秒

データベースの不整合で portupgrade が正しく機能しなくなるときがある。


 marryrush# portversion -c
 Stale dependency: zoo-2.10.1_2 &lt;-- clamav-0.88_1 -- manually run &#039;pkgdb -F&#039; to fix, or specify -O to force.
 marryrush# 
 marryrush# pkgdb -F
 ---&gt;  Checking the package registry database
 marryrush#</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:19 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>xdmの起動設定</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-010</link>
            <description>xdmの起動設定

2008年04月03日 00時41分51秒

FreeBSD/amd64 RELEASE 7.0 で作成する xdmの起動設定 のメモ。

/etc/ttys

/etc/ttysの記述中の
ttyv8   &quot;/usr/local/bin/xdm -nodaemon&quot;  xterm   off secure
を
ttyv8   &quot;/usr/local/bin/xdm -nodaemon&quot;  xterm   on secure</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:18 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>xorg.conf メモ(作り方)</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-011</link>
            <description>xorg.conf メモ(作り方)

2008年04月03日 00時18分05秒

FreeBSD/amd64 RELEASE 7.0 で作成する xorg.conf のメモ。

Xorg -configure

root で実行。


 amanda# Xorg -configure
 
 X.Org X Server 1.4.0
 Release Date: 5 September 2007
 X Protocol Version 11, Revision 0
 Build Operating System: FreeBSD 7.0-RELEASE amd64
 Current Operating System: FreeBSD amanda.hogehoge.jp 7.0-RELEASE FreeBSD 7.0-RELEASE #0: Sun Feb 24 10:35:36 UTC 2008     root@driscoll.cse.buffalo.edu:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64
 Build Date: 22 March 2008…</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:17 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>/etc/hosts.allow</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-012</link>
            <description>/etc/hosts.allow

2006/12/06 作成

“You are not welcome to use XXX from YYY”

このメッセージに少しだけはまったのでメモで残す。

swat動かない
You are not welcome to use swat from 192.168.1.210.
こんなメッセージがブラウザに出てswatが使えなくなっていたのに気が付いた。
たまたま samba のバージョンアップしたんで、設定を見ようとしたらこんな事になってました。</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:19 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>FreeBSDのportsnapコマンドをプロキシ経由で使う方法</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-017</link>
            <description>FreeBSDのportsnapコマンドをプロキシ経由で使う方法

2013/08/13 FreeBSD9.1でのお話。

プロキシがあるとportsnapコマンド実行に支障が出ることがあります。 

	*  プロキシに答えなきゃいけない認証情報。</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:19 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>FreeBSDで異なるパッケージバージョンへの更新方法</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-021</link>
            <description>FreeBSDで異なるパッケージバージョンへの更新方法

2016/03/07

すぐ忘れるのでメモ

更新手順

portupgradeコマンドで Perl 5.18 から Perl 5.20 へ更新する例。

pkgコマンド

portupgrade は pkg と連動しているので、先にpkg側の定義を変更しておく。</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:33:49 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>FreeBSDで起動時のメッセージを確認する方法</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/freebsd-022</link>
            <description>FreeBSDで起動時のメッセージを確認する方法

2016/04/04

すぐ忘れるのでメモ

概要

boot時のメッセージを後から確認したい場合、/var/run/dmesg.boot を確認すればいい。

どこかのVPSで稼働しているFreeBSDの例。</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:16:19 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>007.tips</title>
            <link>https://wiki.hgotoh.jp/documents/os/freebsd/tips/start</link>
            <description>007.tips</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Sat, 30 May 2026 20:42:29 +0000</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
